Japanese Language 「Adjectives and Adverbs」 「Adj pred + rashii らしい」 ”Seem,” "look like" The auxiliary i-adjective of rashii is used to express the speaker's conjecture based on what they have heard or read. Examples: あの地方は雨が多いらしいです。 Ano chihō wa ame ga ōi rashii desu. It seems that region has much rain. そこへ車で行くのは不便らしい。 Soko e kuruma de iku no wa fuben rashii. It seems inconvenient to go there by car. 昨日小川さんはひまじゃなかったらしい。 Kinō Ogawa-san wa hima ja nakatta rashii. It seems that Mr. Ogawa was not free yesterday. NOTE: When used after a noun, rashii also carries the meaning, "is the epitome of." Since it is an i-adjective, it can modify any noun which follows it (ex., #2) Examples: 小田さんは男らしい。 Oda-san wa otoko rashii. Mr. Oda is manly. 「Lit., Mr. Oda is like the ideal model of a man.」 今日は春らしい日ですね。 Kyō wa haru rashii hi desu ne. Today is a springlike day, isn't it? Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° こゆうきあいはら °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorKoyuuki Aihara Archives
March 2021
Categories |