１．Indicates emotion. Mostly used by men.
NOTE: Na in this case is often lengthened to nā.
Ano hito wa subarashii nā.
She's really great [something]!
Kirei na hoshi da nā.
What a beautiful star!
２．Asks for another person's agreement. Used by men.
Ano kuruma wa shinsha da yo na.
That's a new car, right?
「That's a new car I bet.」
Asoko wa samui na.
It's cold there, isn't it?
３．Softens the effect of an assertion.
Ano hito wa nakanaka rippa na hito da to omou na.
I really think [I'd say] that he is a fine, upstanding person.
Kono eiga wa yoku nakatta na.
This movie just wasn't very good.
４．Softens a command or request (first example, a woman speaking with typical kudasai na pattern; second example, a man.)
Narita made itte kudasai na.
Narita [Airport], please, [if you please].
Ashita kanarazu koi na.
Be sure to come tomorrow.
５．Indicates a prohibition. Used by men.
Zettai ni aitsu ni au na.
Stay away from that bum, you hear.
「Keep clear of that guy.」
Mō ano bā ni iku na.
Don't go to that bar ever again!
「No more going to that bar, hear.」
Hope this helps!
°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °