Japanese Language 「Particles」 「Mono nara・ものなら」 1.After a potential verb or -ō/-yō form of a verb, indicates a condition and result, with an added sense of censure or threat: "if...then." Examples: あなたにできるものなら、やってみてください。 Anata ni dekiru mono nara, yatte mite kudasai. If it's something you can do, go ahead and do it. 「If you think you can do it, go ahead and try.」 政治家がそんなばかなことをしようものなら、国民は黙っていませんよ。 Seiji-ka ga sonna baka na koto o shiyō mono nara, kokumin wa damatte imasen yo. If the politicians do something stupid like that, the people aren't going to keep quiet about it. 2.Indicates a condition and bad result: "if...then." Examples: 課長がそんあやり方をしようものなら、部下は課長を全然信頼しなくなるでしょうね。 Kachō ga sonna yarikata o shiyō mono nara, buka wa kachō o zenzen shinrai shinaku naru deshō ne. If the section chief goes about it in that way, his subordinates will lose all faith in him. これ以上仕事を続けようものなら、あなたは死んでしまいますよ。 Kore ijō shigoto o tsuzukeyō mono nara, anata wa shinde shimai masu yo. If you work any harder than this, you're going to die, you know. 「If you continue working the way you are now, you will end up killing yourself.」 3.Indicates a condition and bad result: "if...then." Examples: 空を飛べるものなら飛んでみたい。 Sora o toberu mono nara tonde mitai. If it were possible to fly, I would like to try it. 会社へ行かなくていいものなら行きたくない。 Kaisha e ikanakute ii mono nara ikitaku nai. If it were all right not to go to work, I wouldn't [want to] to. 「I wouldn't go to work if I didn't have to.」 Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorKoyuuki Aihara Archives
December 2020
Categories |