KITSUNE KIGYŌ・狐企業
  • Welcome Yokoso! よこそ!
  • About
  • Japan 日本
    • Language and History 言語と歴史
    • Music And Culture音楽と文化
  • Gaming 賭博
    • Games That need a Western Release
    • News and Reviews
    • Gaming: Miscellaneous Topics

LANGUAGE AND history OF JAPAN
日本の言語と歴史

日本語のおしゃべり

18/7/2017

0 Comments

 


「Japanese language」
「Particles」


「と・To」
「Part 2」

「B」

To・と, can be used after onomatopoeic adverbs, can also follow a word, clause, or sentence, and precedes verbs such as, iu, kiku, and omou in order to indicate what someone said, asked, or thought.

「1」
Indication of what someone said, ordered, thought, etc.

Examples:
山本さんが、あとで電話するとおっしゃいました。
Yamamoto-san ga, ato de denwa suru to osshaimashita.
Yamamoto said that she would phone later.

母が先生によろしくと申しておりました。
​ Haha ga sensei ni yoroshiku to mōshite orimashita.
Mother said to give her regards to you [talking to your teacher, doctor, etc.].

渡辺さんが9時までに事務所に来るように、と言っていました。
​ Watanabe-san ga kuji made ni jimu-sho ni kuru yō ni, to itte imashita.
Watanabe said [asked] that you should come to his office by nine o'clock.

「2」
To indicate what someone thinks or feels

Examples:
来年は、アメリカへ行こうと考えています。
Rainen wa, Amerika e ikō to kangaete imasu.
I am thinking of going to the United States next year.

電車は9時に出ると思いましたが、10時でした。
Densha wa kuji ni deru to omoimashitaga, jūji deshita.

I thought the train was leaving at nine o'clock, but it turned out to be 10.

「3」
To indicate the name of something, about which the explanation follows; commonly used when the name alone would not be understood. 「Always used in the form to iu (and its variants): "that (who, which) is called, known as"」

Examples:
「世界」という雑誌を知っていますか。
”Sekai” to iu zasshi o shitte imasu ka.
Do you know the magazine Sekai?

ブルー・スカイズというホテルに泊まりました。
Burū sukaizu to iu hoteru ni tomarimashita.
I stayed at a hotel called Blue Sky.

まず、田中という部長に書類をもらってください。
Mazu, Tanaka to iu buchō ni shorui o moratte kudasai.
First of all, get the documents from a section manager named Tanaka.

「4」
Placed after onomatopoeic adverbs.

Examples:
小川がさらさらと、道のそばをながれていた。
Ogawa ga sarasara to, michi no soba nagarete ita.
A sparkling brook flowed alongside the road.

星がきらきらと輝いています。
Hoshi ga kirakira to kagayaite imasu.
The stars are twinkling.

That is the end of part two of the particle To, next time we will cover the last of the particle と・to, hope to see you there!

°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° こゆうきあいはら °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °






0 Comments



Leave a Reply.

    Author

    Koyuuki Aihara
    ​こゆうき あいはら

    Archives

    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    October 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016

    Categories

    All

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Welcome Yokoso! よこそ!
  • About
  • Japan 日本
    • Language and History 言語と歴史
    • Music And Culture音楽と文化
  • Gaming 賭博
    • Games That need a Western Release
    • News and Reviews
    • Gaming: Miscellaneous Topics