Japanese Language 「Particles」 「Ba・ば」 「Part 2」 4. Idiomatic usages of the -ba conditional. a) ...ieba: "...stated." 簡単に言えば、それは無理だということでしょう。 Kantan ni ieba, sore wa muri da to iu koto deshō. Simply stated, that means it is impossible. [Lit., If we state it simply...] b) Dekireba: "If possible (lit., if it can be done). できれば明後日の方が私は都合がいいんですが..... Dekireba myōgonichi no kata ga watashi wa tsugō ga ii-n desu ga..... If possible, the day after tomorrow would be better for me. *5 Used to connect two similar events or states: "and." Examples: 今日は、天気もよければ風もないで、お花見には最適です。 Kyō wa, tenki mo yokereba kaze mo nai de, o hanami ni wa saiteki desu. Today is perfect for flower viewing: the weather is nice and there's no wind. 戦後は米もなければ野菜もなえで、たいへんでしたよ。 Sengo wa kome mo nakereba yasai mo nae de, taihen deshita yo. After the war there was no rice and there were no vegetables; [things] were very difficult. 6. In the form V-ba ii : "one ought to do, one need only do." Examples: 本を借りるには、ここに名前を書けばいいんです。 Hon o kariru ni wa, koko ni namae o kakeba ii-n desu. To borrow a book, you need only write your name here. たしかに宿題を忘れたのは君の責任ですが、先生にあやまりさえすればいいんです。 Tashikani shukudai o wasureta no wa kimi no sekinin desu ga, sensei ni ayamari sae sureba ii-n desu. While it was certainly your fault that you forgot the homework, all you have to do is apologize to the teacher. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorKoyuuki Aihara Archives
March 2021
Categories |