Japanese Language [Sentence Structure] The volitional form of a verb, followed by to omou ("I think...") or to omotte iru ("I am thinking..."), expresses a course of action the speaker is intending to take, or is considering taking. The particle to, which is used to mark quotations, is used here to mark the content of the action omou. Examples: 車 を 売ろう と 思う。 Kuruma o urō to omou I think I'll sell my car. ジュディーさん を コンサート に 誘おう と 思って います。 Judī-san o konsāto ni sasoō to omotte imasu. I'm thinking of inviting Judy to the concert. 午後 ひまだ から、 出かけよう と 思っている。 Gogo hima da kara, dekakeyō to omotte iru. Since I am free this afternoon, I'm thinking of going out. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうき あいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorKoyuuki Aihara Archives
March 2021
Categories |