KITSUNE KIGYŌ・狐企業
  • Welcome Yokoso! よこそ!
  • About
  • Japan 日本
    • Language and History 言語と歴史
    • Music And Culture音楽と文化
  • Gaming 賭博
    • Games That need a Western Release
    • News and Reviews
    • Gaming: Miscellaneous Topics

LANGUAGE AND history OF JAPAN
日本の言語と歴史

漢字のフラッシュ

27/1/2020

0 Comments

 

旅
「10 Strokes」

「Ryo, Tabi・Trip, Travel」

旅行の予定はいつですか。

Ryokō no yotei wa itsu desu ka?

When did you schedule your trip for?

Other uses for旅
旅先「たびさき」Tabisaki・Destination
旅立つ「たびだつ」Tabidatsu・Start on a journey
旅行者「りょこうしゃ」Ryokōsha・Traveler, Tourist

Hope this helps!

じゃまたね!

°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °

0 Comments

日本語のおしゃべり

15/1/2020

0 Comments

 

Japanese Language
「Sentence Structure」

The negative form of a verb, followed by the particle de and kudasaimasen ka, expresses a polite negative request ("Would you please not...")  directed at a social superior.

Examples:
この建物の中で写真を撮らないでくださいませんか。
Kono tatemono no naka de shashin o toranai de kudasaimasen ka.
Would you please not take pictures in this building?

黒板の漢字を消さないでくださいませんか。
Kokuban no kanji o kesanai de kudasaimasen ka.
Would you please not erase the kanji from the blackboard?

この事は、まだ発表しないでくださいませんか。
Kono koto wa, mada happyō shinai de kudasaimasen ka.
As for this matter, would you please not announce it yet?

Hope this helps!

じゃまたね!

°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °
0 Comments

日本語のおしゃべり

13/1/2020

0 Comments

 

Japanese Language
「Particles」

「‐Kke・っけ」
NOTE: -Kke follows V-ta and Adj-ta forms. In feminine speech, the verb forms tend to be desu, deshita and V-mashita.

1. Indicates a muted question in cases where there is information shared with an interlocutor that the speaker is trying to recall.
NOTE: InterlocutorーA person who takes part in a dialogue or conversation.
Examples:
明日の結婚式は、何時に始まるんでしたっけ。
Ashita no kekkon-shiki wa, nanji ni hajimaru-n deshita-kke.
What time is the wedding going to start tomorrow?
「The wedding tomorrow-what time is it going to start?」

あなたの家はどこだったっけ。
Anata no ie wa doko datta-kke.
Now, where was your house?
「Where did you say your house was?」

2.Indicates that the speaker is remembering something from the distant past.
Examples:
この辺に学校があったっけ。
Kono hen ni gakkō ga atta‐kke.
Didn't there used to be a school around here?
「I seem to remember that there was a school around here.」

あの人とよく酒を飲んだっけ。
Ano hito to yoku sake o nonda-kke.
Back in the old days, I used to go drinking a lot with him.
「I remember going drinking with him quite a bit.」

Hope this helps!

じゃまたね!

°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °

0 Comments

日本語のおしゃべり

8/1/2020

0 Comments

 

Japanese Language
「Adjectives and Adverbs」

「Adverbs Expressing Time」
「Part 16」

「Sono uchi (ni)・そのうち(に)」
”Soon," ”One of these days," "Before long."

Sono uchi (ni) expresses the speaker's expectation that an action or event will occur before long. When the final verb of the sentence is in the past tense, it simply means "before long," with reference to some past occurance.

Examples:
そのうち公園の桜も咲くでしょう。
Sono uchi kōen no sakura mo saku deshō.
The cherry blossoms in the park will probably be out soon.

彼からそのうちに連絡があると思う。
Kare kara sono uchi ni renraku ga aru to omou.
I think that he will contact me one of these days.

そのうち彼女には彼の性格がわかってきた。
Sono uchi kanojo ni wa kare no seikaku ga wakatte kita.
His personality revealed itself to her before long.

Hope this helps!

じゃまたね!

°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °

0 Comments

日本語のおしゃべり

7/1/2020

0 Comments

 

Japanese Language
「Verbs」

「Volitional Form」
「Part 3」

「Vvol +to omou・と思う」
”I think I'll do~"

Vvol to omou expresses the speaker's thoughts about doing something.

Examples:
来年新しい車を買おうと思う。
Rainen atarashii kuruma o kaō to omou.
I think I'll buy a new car next year.

この仕事を辞めようと思う。
Kono shigoto o yameyō to omou.
I think I'll quit this job.

友達を田中先生に紹介しようと思います。
Tomodachi o Tanaka-sensei ni shōkai shiyō to omoimasu.
I think I'll introduce my friend to Prof. Tanaka.

Hope this helps!

じゃまたね!

°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °
0 Comments

漢字のフラッシュ

6/1/2020

0 Comments

 

族
「11 Strokes」

「Zoku・Family, Tribe」

あなたはまだあなたの家族と話しますか。

Anata wa mada anata no kazoku to hanashimasu ka.

Do you still talk to your family?

Other uses for 族
部族「ぶぞく」Buzoku・Tribe
親族「しんんぞく」Shinzoku・Relative, Kin
民俗学「みんぞくがく」Minzokugaku・Ethnology
一族「いちぞく」Ichizoku・One's whole family, Kin

Hope this helps!

じゃまたね!

°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °

0 Comments

日本語のおしゃべり

1/1/2020

0 Comments

 

Japanese Language
「Sentence Structure」

The te form of a verb, followed by the phrase kudasaimasen ka, expresses a very polite request made to a social superior. The negative question form kudasaimasen ka ("Won't you give me...?") is more polite than kudasai.

Examples:
その見本を見せてくださいませんか。
Sono mihon o misete kudasaimasen ka.
Would you please show me that sample?

推薦状を書いてくださいませんか。
Suisenjō o kaite kudasaimasen ka.
Would you please write a letter of recommendation?

ピクニックの場所を変えてくださいませんか。
Pikunikku no basho o kaete kudasaimasen ka.
Would you please change the place for the picnic?

Hope this helps!

じゃまたね!

°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °

0 Comments

    Author

    Koyuuki Aihara
    ​こゆうき あいはら

    Archives

    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    October 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016

    Categories

    All

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Welcome Yokoso! よこそ!
  • About
  • Japan 日本
    • Language and History 言語と歴史
    • Music And Culture音楽と文化
  • Gaming 賭博
    • Games That need a Western Release
    • News and Reviews
    • Gaming: Miscellaneous Topics