Japanese Language [Adjectives And Adverbs] [Adverbs Expressing Time] [Part 38] [Tsui ni~つい に] "at last," "finally," "after all" Tsui ni indicates an anticipated result has been achieved after considerable time and effort has been spent. Examples: あの 二人 わ つい に 結婚 する こと が できた。 Ano futari wa tsui ni kekkon suru koto ga dekita. The two were able to get married at last. 数回の 失敗 の 後、 彼 は つい に 事業 に 成功 した。 Sūkai no shippai no ato, kare wa tsui ni jigyō ni seikō shita. After several failures, he finally succeeded in his enterprise. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうき あいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °
0 Comments
Japanese Language [Verbs] [Te Form] [Part 21] [Vte iru/aru + noun] To make a relative clause In the Vte iru/aru + noun pattern, it is used as a modifier of the following noun, e.g. asonde iru kodomo 遊んで いる 子供 (a child who is playing); hako ni irete aru hon 箱に いれて ある 本 (the books put in the box). Examples: あそこに立っている人はだれ です か。 Asoko ni tatte iru hito wa dare desu ka. Who is the person standing over there? あの 眼鏡 を かけて いる 男 の 人 が 私達 の 先生 です。 Ano megane o kakete iru otoko no hito ga watashi-tachi no sensei desu. That man who is wearing glasses is our teacher. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうき あいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° |
AuthorKoyuuki Aihara Archives
February 2021
Categories |