引 「4 Strokes」 「In、Hiku・Pull, Attract・Hi(keru)・Be ended; Make cheaper」 反対は本当に引き付けますか? Hantai wa hontōni hikitsuke masu ka? Do opposites really attact? Other uses for 引 引き出し「ひきだし」Hikidashi・Drawer 引用「いんよう」In'yō・Quotation, Citation 引き上げ「ひきあげ」Hikiage・Raise, Increase 取り引き「とりひき」Torihiki・Transaction, Trade 引力「いんりょく」Inryoku・Attraction, Gravitation Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °
0 Comments
Japanese Language 「Sentence Structure」 Dōshite and naze are interrogative adverbs used to inquire about a reason or cause. Naze is more formal than dōshite. The phrase no da or no desu (lit., "It is that..."), placed at the end of a sentence is used as a convention for offering a reason or explanation-or, in the case of no desu followed by the question marker ka, for asking for a reason or cause. In ordinary, plain style speech, us no (ex., 4), in both declarative statements and questions. Examples: 「Q」 なぜ授業に遅れたのですか。 Naze jugyō ni okureta no desu ka. Why were you late for class? 「A」 目覚まし時計が鳴らなかったのです。 Mezamashi dokei ga naranakatta no desu. My alarm clock didn't go off. 「Q」 何を読んでいるんですか。 Nani o yonde iru n desu ka. What are you reading? 「A」 探偵小説を読んでいるんです。とてもおもしろいんですよ。 Tantei shōsetsu o yonde iru n desu. Totemo omoshiroi n desu yo. I'm reading a detective novel. It's very interesting. 「Q」 どうしてゆうべ来なかったんだ。 Dōshite yūbe konakatta n da. Why didn't you come last night? 「A」 息子が急に病気になったんだ。 Musuko ga kyū ni byōki ni natta n da. My son suddenly got ill. 「Q」 康子さん、どうして食べないの。 Yasuko-san, dōshite tabenai no. Yasuko, why don't you eat? 「A」 おいしくないの。 Oishiku nai no. (The food) doesn't taste good. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° Japanese Language 「Particles」 「Wa・わ」 NOTE: (1) This wa is written with the kana わ (or ワ), as opposed to は (or ハ). (2) Wa is mainly used by women. 1.Indicates emotion or feelings of admiration. Examples: 今夜のおぺらは、本当にすばらしかったわ。 Kon'ya no opera wa, hontō ni subarashikatta wa. The opera tonight was absolutely fabulous. この生け花は見事ですわ。 Kono ikebana wa migoto desu wa. This flower arrangement is simply splendid. 2.Softens the tone of a statement. Examples: ほかの店で買った方がいいと思うわ。 Hoka nmo mise de katta hōga ii omou wa. I think it would be better to buy it at another store. 「I think you had better buy it at another store.」 わたしの方が悪かったわ。ごめんなさいね。 Watashi no hō ga warukatta wa. Gomen nasai ne. It was all my fault. I'm so sorry. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° Japanese Language 「Adjectives and Adverbs」 「Usage Of Adverbs」 「Expression of Time」 「Shūshi・終始」 ”From beginning to end," "throughout" Shūshi indicates that an action or a state continues to occur or exist with little variance throughout a period. Examples: 講義の間ビルは終始ノートをとっていた。 Kōgi no ma biru wa shūshi nōto o totte ita. Bill was taking notes throughout the lecture. 昨日の会議で小野さんの言葉は終始おだやかだった。 Kinō no kaigi de Ono-san no kotoba wa shūshi odayaka datta. At yesterday's meeting, Mr. Ono's words were amicable from beginning to end. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° Japanese Language 「Verbs」 「Conditional verbs」 「Part 5」 「Vcond +ba ~ hodo/dakeば~ほど・だけ」 ”The more~ the more" Vcond ba ~ hodo/dake expresses a proportional relationship between two actions or states. Examples: 南へ行けば行くほど・だけ暖かくなる。 Minami e ikeba iku hodo/dake atatakaku naru. The further south you go, the warmer it gets. このへ見れば見るほど・だけ美しい。 Kono e wa mireba miru hodo/dake utsukushii. The more I look at this picture, the more beautiful it is. 語学は勉強すればするほど・だけ面白くなります。 Gogaku wa benkyō sureba suru hodo dake omoshiroku narimasu. The more you study language, the more interesting it becomes. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° 短 「11 Strokes」 「Tan, Mijika(i)・Short」 状況がそれを必要とするとき、あなたは短刀を持っていますか? Jōkyō ga sore o hitsuyō to suru toki, anata wa tantō o motte imasu ka? Do you have a dagger, when the situation requires it? Other uses for 短 短所「たんしょ」Tansho・Defect, shortcoming 短気「たんき」Tanki・Short temper, touchiness, hastiness 短大「たんだい」Tandai・Junior college (short for tanki daigaku) 長短「ちょうたん」Chōtan・(Relative) length; good and bad points Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° Japanese Language 「Sentence Structure」 This is the same idea as the previous sentence structure entry, only with adjectival predicates instead of verbal ones. The same usage rules apply. However, it is important to note that if the predicate before node is a na-adjective in the present tense, na, rather than da, is used (example 2). Also, if the predicate of the main clause is in the past tense, the tense of the kara or node clause may be either present or past (example 3). Examples: その日は忙しいから行きません。 Sono hi isogashii kara ikimasen. I am busy that day, so I will not go. この公園は静かだから/静かなのでよく本を読みに来る。 Kono kōen wa shizuka da kara/ shizukana node yoku hon o yomi ni kuru. Because this park is quiet, I often come here to read books. この人形は安い/安かったから/ので買いました。 Kono ningyō wa yasui/ yasukatta kara/node kaimashita. As for this doll, I bought it because it was inexpensive. Hope this helps! じゃまたね! °˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ °こゆうきあいはら°˖ ✧◝(○ ヮ ○)◜✧˖ ° |
AuthorKoyuuki Aihara Archives
March 2021
Categories |